Accents canadiennes francaises

2190 mots 9 pages
I. Introduction :
Dans cette recherche, on tend à étudier l’utilisation des deux variantes de la conclusion, alors et donc, durant les conversations formelles/informelles des étudiants venants de l’Ontario, Canada et de diverses classes sociales. Autres facteurs comme l’âge et le sexe sont aussi pris en considération. L’analyse est basée entièrement sur des données non-provoquées durant des interactions vocales sur des sujets variées. Le corpus utilisé consiste de conversations face-à-face sur des sujets formels et informels avec des élèves de Northbay.
Avant de continuer avec l’analyse, c’est utile de discuter et de définir la notion de « marqueurs de discours ». Cette notion n’est pas tout à fait simple puisque les catégories de marqueurs constituent une pragmatique fonctionnelle. D’une part, les mots utilisés comme marqueurs sont originaires de différentes classes distributionnelles où on trouve leurs équivalents qui ne sont pas utilisés comme marqueurs (Hansesn, 1997) e.g :
Adverbes de temps (alors) : C’étaient les manières d’alors
Conjonction marquante la surprise : Quoi donc!
D’autre part, même s’ils sont utilisés comme marqueurs, ces mots n’ont pas tous les mêmes propriétés formelles. Ils semblent être à l’extérieur de la phrase et créant des unités indépendantes (Hansesn, 1997) e.g :
Ça va être donc une mauvaise idée !
Tu es dans le deuxième groupe alors.
En tenant compte de ces faits, on peut donc définir ces marqueurs discursifs en tant des articles linguistiques avec un champ d’application varié mais ayant une fonction primaire, celle de la connexion (Hansesn, 1997). Par un champ d’application varié on veut dire qu’un segment discursif contenant un marqueur peut avoir n’importe quelle taille et n’importe quelle forme.
II. Revue de la littérature
1. Des recherches précédentes
Selon une recherche faite par Dessureault-Dober (1974), les locuteurs appartenant à la classe ouvrière utilisent uniquement Ça fait que. Dans la class

en relation

  • Des fleurs pour algernon
    891 mots | 4 pages
  • anglais traduction des mots usuels
    376 mots | 2 pages
  • Montessori vie pratique
    590 mots | 3 pages
  • Winnie écrit d'invention
    1148 mots | 5 pages
  • Oui, à toi, moi aussi!
    898 mots | 4 pages
  • Lesson de grammaire
    261 mots | 2 pages
  • Pierre et jean chapitre 9
    383 mots | 2 pages
  • L'ingénu
    1011 mots | 5 pages
  • Hugo
    520 mots | 3 pages
  • Monsieur
    846 mots | 4 pages
  • Nadar
    757 mots | 4 pages
  • Commentaire philo alain
    1319 mots | 6 pages
  • Chapitre economie tes
    4470 mots | 18 pages
  • Réfutation
    523 mots | 3 pages