Сучасний американський військовий сленг як проблема перекладу

2386 mots 10 pages
Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Балабін Віктор Володимирович

УДК 81'276.6:355(73)

Сучасний американський військовий сленг як проблема перекладу

Спеціальність 10.02.16. – перекладознавство

Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук

Київ – 2002

Дисертацією є рукопис.

Робота виконана на кафедрі теорії та практики перекладу германських мов Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Науковий керівник: доктор філологічних наук, професор
Чередниченко Олександр Іванович, завідувач кафедри теорії та практики перекладу романських мов Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Офіційні опоненти: доктор філологічних наук, професор Зорівчак Роксолана Петрівна, завідувач кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура Львівського національного університету імені Івана Франка;

кандидат філологічних наук, професор Корунець Ілько Вакулович, професор кафедри англійської мови та перекладу Київського національного лінгвістичного університету МОН України.

Провідна установа: Запорізький державний університет, кафедра теорії і практики перекладу, Міністерство освіти і науки України, м. Запоріжжя

Захист відбудеться 20 вересня 2002 року о 10 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради Д.26.001.11 у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (01033, м. Київ, бул. Т. Шевченка, 14).

З дисертацією можна ознайомитись у науковій бібліотеці Київського національного університету імені Тараса Шевченка
(01033, м. Київ, вул. Володимирська, 58, к.10).

Автореферат розісланий 19 серпня 2002 року.

Вчений секретар спеціалізованої вченої ради к.філол.н. Смущинська І.В.

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА
Сленг як різновид мовного субстандарту традиційно привертає увагу вітчизняних і зарубіжних філологів завдяки яскравому емоційно-експресивному

en relation

  • Odisseya, texte russe
    724 mots | 3 pages
  • Barjavel la nuit des temps résume
    15226 mots | 61 pages
  • Traduction russe
    292 mots | 2 pages
  • Lecture analytique: joachim du bellay
    279 mots | 2 pages
  • Lecture analytique de la nuit de décembre de musset
    5363 mots | 22 pages
  • Rempailleuse
    727 mots | 3 pages
  • Une journée d'ivan denissovitch
    10129 mots | 41 pages
  • Art, originalité, singularité, grandeur et misère de l’artiste moderne et contemporain.
    2469 mots | 10 pages
  • Bac russe s (lv2) 2009
    1029 mots | 5 pages
  • nouvelles formes d'un texte publicitaire au maroc
    17916 mots | 72 pages
  • Metal detector
    1983 mots | 8 pages
  • Ukaz prezidenta
    1719 mots | 7 pages
  • Droit
    455 mots | 2 pages
  • Philosophie
    10007 mots | 41 pages
  • Justice a bielorussie
    646 mots | 3 pages