SEANCE 8 : RECHERCHES DOCUMENTAIRES SUR LA TRAGEDIE FRANCAISE. AUTEURS Le précurseur est Étienne Jodelle qui écrit la première tragédie en langue française et en alexandrins, avec Cléopâtre captive en 1552 ou encore Didon se sacrifiant, avant de connaître disgrâce et misère. Robert Garnier (1544-1590) laissera lui aussi des œuvres à la manière antique : Hippolyte ou Antigone (1580) et surtout Les Juives (1583), dont le sujet vient de l'Antiquité biblique mais dont l'esthétique est bien dans l'esprit d'Aristote. Il y a aussi Antoine de Montchrestien (15Bisontin Jean Mairet (1604-1686). 75-1621) et Alexandre Hadry (1572-1632) Pierre Corneille (1606-1684) ETYMOLOGIE DE "TRAGEDIE" Nom venant du grec tragôdia, lui-même dérivé de tragôdos « qui chante pendant l'immolation du bouc aux fêtes de Bacchus » Cet adjectif est formé de deux éléments : · tragos " qui signifie " bouc " · -odos , issu de aeidô qui signifie " chanter " D'après son étymologie, le mot tragédie signifie donc au départ " chant du bouc " Ce mot est apparu en français vers 1300, soit au XIVème siècle, après être passé par le latin tragoedia. TRAGEDIE ANTIQUE Tout a commencé par la présence d'un chœur qui célébrait le dieu en se produisant autour de son autel. Par la suite, on a ajouté les acteurs dans ces cultes faits au dieu Dionysos et c'est ce qui a permis les dialogues tels qu'on les connaît dans la tragédie grecque. Eschyle a été le premier à les introduire au cinquième siècle av. J.-C., mais c'est Sophocle et Euripide qui les rendirent plus importants dans leurs écrits en préférant comme héros l'homme aux dieux. Les représentations tragiques de cette époque étaient aussi importantes que les cérémonies religieuses. Le théâtre était construit en demi-cercle à ciel ouvert, les acteurs donnaient un jeu brillant et terriblement stupéfiant, parés des plus beaux costumes. Les thèmes étaient directement puisés dans les légendes ou dans l'histoire de la Grèce. Ces thèmes