Espagnol: aisha dulce chacon
En la primera parte del texto intervienen los personajes principales que son Aisha y Matilde, que intiman con el tiempo como lo indica el texto en la línea nueve “la confianza dio paso al cariño”, poco a poco se ve que se instala una relación muy intima, línea nueve y diez “Aisha descubrió que podía mantener con Matilde conversaciones de mujeres” muy agradables al momento de cocinar. Línea cinco “llevara un libro para guisar”, y la línea siete “trabajaran juntas rieron juntas”. Hay una diferencia social entre Aisha y Matilde. Matilde es un burguesa mientras que Aisha es un empleada de la casa. Ambas mujeres pertenecen a un mundo diferente. En la segunda parte del texto, Aisha confiesa y habla de su inolvidable experiencia que tuvo cuando dejo su país. Aisha ha salido de Marruecos, partió con su novia Munir a los diecisiete años, línea doce “la guardesa le conto a Matilde que salo de Marruecos con dieciséis años”, por el abandono de toda su familia ella ahora se siente nostálgica, Aisha cuenta a Matilde les horrores del naufragio cuando vio el agua llevarse a su novio. Luego, ella explica que ella se encontró en una casa de acogida y algunos momentos de la memoria se quedan blancos “Aisha no mori, mi Munir, Si morio”. Línea diecinueve.
Por lo tanto, decidió adoptar la