Anne Ici S Lima La Bas
Chapitre 1
Les parents de Sélima sont d'origine algérienne. Avant d'entrer en seconde, Sélima était CES. Elle raconte de leur profs et leur problèmes dans le collège, le CES Langevin. Elle est caractérisée par ses professeurs comme une élève sérieuse, certainement intelligente, mais handicapée par une grande difficulté orale et écrite en français. Les profs veulent que Sélima oublie leur origine et qu'elle s`adapte les Français. Pour être acceptée Sélima travaille dur à ses fautes de grammaire. Le père de Sélima est fier et soutient Sélima, parce qu'elle est la première Algérienne de Pierrefont qui était entrée en seconde. Il fait des heures supplémentaire sur son chantier pour pouvoir lui payer des leçons particulières. Les autres enfants immigrés de la cité se moquent de Sélima (p.ex. Djawed). Sélima décide de changer son prénom et devient Anne pour être acceptée par ses camarades. Cette nom lui doit aider de s`intégrer.
Chapitre 2
Lors de son entrée en seconde, Sélima dit à tout le monde qu'elle s'appelle Anne. Avec l`identité nouvelle elle gagne le droit d`être comme tout le monde et d`être soi-même. Martine et Dominique sont dans la même classe que Sélima, ils redoublent la seconde. Martine est une amie de Sélima. Dominique sait qu'elle ne s'appelle pas vraiment Anne, mais Sélima. À l'arrêt de bus, celui-ci lui demande pourquoi elle ment sur son prénom. Martine prends sa défense, parce que pour elle ce n`est pas important comme elle s`appelle. Sélima fait un rapport de sa vie et sa famille à Pierrefont. Ils ne parlent pas en famille de l`immigration, l`indépendance, le travail du chantier, le bedonville ou les HLM. Elle gagne l`information sur la télé, l'école, les conversations entre adultes ou les livres. Sélima seulement apprends un peu d'Algérie par sa mère, parce que ses parents ne parlent pas ensemble de l`Algérie devant elle. Cela fait trente ans que ses parents vivent en France. Sélima n'était jamais à son pays d`origine dans