L'interprétation du rôle de lorenzo par une femme.

1789 mots 8 pages
DISSERTATION LORENZACCIO

Lorenzaccio est une pièce écrite par Musset en 1833. Cette pièce n’a pas été écrite pour la représentation selon le souhait de Musset après l’échec de La Nuit Vénitienne. Or une quarantaine d’année plus tard la pièce fût adaptée pour la scène, elle a été réécrite, modifiée, et simplifiée. Lors de ses premières représentations, le rôle principal du personnage de Lorenzo a été interprété par des femmes travesties. L'interprétation du rôle de Lorenzo par une femme traduit-elle le dessein et le projet de Musset ? Nous pouvons donc nous demander si plus précisément cette interprétation par des femmes apporte-t-elle des changements notoires à l’œuvre de Musset ? C’est pourquoi nous verrons que certes, elle n’empêche pas le dessein de Musset de prendre place sur certains plans de l’histoire mais elle n’est pas forcément indispensable à la représentation de l’œuvre.

La représentation de Lorenzaccio avec comme interprète de Lorenzo, une femme montre quelques avantages sur le plan scénique. La pièce de Lorenzaccio fût interprétée pour la première fois avec dans le rôle de Lorenzo, une femme. Pourquoi une femme travestie représenterait mieux le personnage de Lorenzo plutôt qu’un homme, bien nous pouvons penser que le visage et le corps d’une femme apporterait plus de sensibilité au personnage sous son corps fluet la femme représente un homme fragile. Une femme représenterait « mieux » le vide intérieur du personnage par son corps mince et galbé, on a une grande impression de fragilité, de tourmentation, le côté féminin de Lorenzo est mis en valeur et montré au spectateur. En effet, le lecteur ne peut pas bien se rendre compte du côté féminin dont Catherine parle dans l’acte I, scène 6 « Pourquoi la faiblesse est-elle blâmable ? Répondre des battements de son cœur est un triste privilège […]. Et pourquoi cet enfant n’aurait-il pas le droit que nous avons toutes, nous autres femmes ? Une femme qui n’a peur de rien n’est pas aimable, dit-on. ». Il

en relation

  • Texte d'anglais
    557 mots | 3 pages
  • Catalog 13
    310 mots | 2 pages
  • "Moi qui n'ai pas connu les hommes" : critique
    1441 mots | 6 pages
  • La loredier davidoni
    1208 mots | 5 pages
  • Griffon tamer
    765 mots | 4 pages
  • Rien.
    836 mots | 4 pages
  • Delacroix Ped Differenciee
    413 mots | 2 pages
  • Nana
    282 mots | 2 pages
  • Cafetière
    266 mots | 2 pages
  • Sujet invention Moliere
    505 mots | 3 pages
  • le Renard de Morlange
    522 mots | 3 pages
  • Femmes battues
    590 mots | 3 pages
  • Poke
    307 mots | 2 pages
  • Commentaire incipit un amour de swann (proust)
    702 mots | 3 pages
  • Débat oral
    1267 mots | 6 pages