Say It Loud.
Say it loud: I'm black and I'm proud! (x2) Dites-le haut et fort: je suis noir et je suis fier!
Some people say we've got a lot of malice Certains disent que nous avons beaucoup de malice
Some say it's a lot of nerve Certains disent que c'est un sacré culot
But I say we won't quit moving until we get what we deserve Mais je dis que nous ne quittera pas bouger jusqu'à ce que nous obtenons ce que nous méritons
We have been bucked and we have been scorned Nous avons été résisté et nous avons été méprisés
We have been treated bad, talked about as just bones Nous avons été traités mal, parlé que quelques os
But just as it takes two eyes to make a pair, ha Mais juste comme il faut deux yeux pour faire une paire, ha
Brother we can't quit until we get our share Frère nous ne pouvons pas arrêter jusqu'à ce que nous obtenions notre part Say it loud: I'm black and I'm proud! (x2) Dites-le haut et fort: je suis noir et je suis fier!
One more time! Une fois de plus!
Say it loud: I'm black and I'm proud! Dites-le haut et fort: je suis noir et je suis fier!
I worked on jobs with my feet and my hand J'ai travaillé sur des emplois avec mes pieds et ma main
But all the work I did was for the other man Mais tout le travail que j'ai fait était pour l'autre homme
Now we demand a chance to do things for ourselves Maintenant, nous exigeons une chance de faire des choses pour nous-mêmes
We're tired of beatin' our head against the wall Nous sommes fatigués de frapper notre tête contre le mur
And workin' for someone else Et travailler pour quelqu'un d'autre
Say it loud: I'm black and I'm proud! (x4) Dites-le haut et fort: je suis noir et je suis fier!
We're people, we're just like the birds and the bees Nous sommes des gens, nous sommes comme les oiseaux et les abeilles
We'd rather die on our feet Nous préférons mourir debout
Than be livin' on our knees Que d'être vivre sur nos genoux