okiujuy
Alphabet
L'alphabet portugais contient 23 caractères communs à l'alphabet romain et donc français.
Les trois caractères K, W, Y absents jusque là sont officialisés depuis le 16 décembre 1990 à Lisbonne par l'accord sur l'orthographe de la langue portugaise. Accord international signé par tous les pays lusophones, sous l'égide de l'Académie des Sciences de Lisbonne et l'Académie brésilienne de lettres. On les emploie dans la transcription des mots étrangers et de leurs dérives portugais.
(pt)
(fr)
Kant, o kantismo
Kant, le kantisme
Wagner, wagneriano
Wagner, Wagnérien
Liste
• Majuscules : A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z depuis 1990 K W Y
• Minuscules : a b c d e f g h i j l m n o p q r s t u v x z depuis 1990 k w y
Redoublement de consonnes
Seules trois consonnes peuvent être redoublées :
• C - R - S
Il existe une exception : connosco
(pt)
(fr) carro voiture secção section passar passer accionista actionnaire connosco (pt) conosco (br) avec nous comummente (pt) comumente (br) communément Ponctuation
Les signes de ponctuation sont les mêmes qu'en français. les deux symboles supplémentaires de l'espagnol (¿, ¡) n'ont pas cours en portugais. (pt)
(fr)
Que maravilha !
Quelle merveille !
Onde vais ? (pt), Onde vai você ? (br)
Où vas-tu ?
Prononciation
Lettres simples
Lettre
Nom
Exemple
IPA
a á paz (pr. pach) = paix, il est centralisé en position non accentué sopa (pr. [sopɐ]) = soupe
[a] ou [ɐ] b bé beber (pr. bebér) = boire
[b]
c cé cabeça = tête, cada = chaque, cerveja = bière, casa = maison, caça = chasse prononcez, comme en français, "k" devant a, o, u ; "ss" devant e, i ; "z" entre deux voyelles
[k] ou [s] d dé data = date , necessidade (pr.nécéssidade) =nécessité en portugais : se prononce comme en français ; en fin de mot et en brésilien se forment un son proche de "dji" ou "dge" ex :idade (pr. idadge) =âge ; le d comme finale se prononce comme en