Les animaux malades de la peste - vii, « les animaux malades de la peste »
» pour « la peste »rime riche + enrichie :« répand la terreur // en sa fureur »→ insister sur l'importance→ idem : en donnant des détails→ insister sur les mots à la rime : terreur / fureur2 – 3 Antithèse : « le Ciel » et « la terre » → expression biblique pour parler de tout l'univers créé.Rien n'est épargné.4,6,7Personnification de la maladie : « la Peste » (4)« faisait la guerre » (6)« tous étaient frappés » (7)La maladie prend …afficher plus de contenu…
La F. paraphrase le v. 46 mais sans le discours indirect libre, et donc sans l'euphémisme, comme pour l'expliquer, le traduire en honnête langage.→ « gens querelleurs » (47) est la définition de « canaille » (36)→ « mâtin » (47) est un gros chien employé à la garde des troupeaux (quel paradoxe!) ; dans le langage populaire, ce mot désigne de manière péjorative les gardiens de prison, les individus grossiers, etc.Il y a ici deux vers clefs. La Fontaine reprend et résume avec ironie le propos des flatteurs qui règne à la cour. Avec ironie car il montre le sens réel des tournures compassées qu'on y entend. La périphrase « gens querelleurs » illustre bien le double discours, l'hypocrisie de la cour.Troisième mouvement : Témoignage et condamnation de l'innocentVersEffetIntention49Arrivée