Lecture analytique texte carpe diem ovide
L'art d'aimer
Carpe diem, Ovide
Introduction (reprendre celle de « au cirque »)
Livre III: (voir cours) livre adréssé aux femmes.
Ovide à conclu son livre II en se félicitant d'avoir donné toutes les armes nécéssaires aux jeunes gens. Il signe le recueil de son nom (Ovidius) NASO (livre II vers 744: Ovide était mon maître, « Naso magister erat »).
Deux vers ont été ajoutés (vers 745/746) pour annoncer le livre III: Ovide va maintenant armer les femmes (cf. traducion de ces deux vers).
Notre texte: Il avertit le lecteur que Vénus lui a demandé d'enseigner « l'Art d'aimer » aux femmes et s'approprie l'idée du « Carpe diem ».
Projet de lecture: Comment Ovide, en donnant à ce début de livre III une dimension didactique, veut amener la femme à profiter de sa jeunesse (en reprenant un lieu commun) ?
I Mode d'emploi à l'attention des femmes
Tout comme il a pu le faire au livre I pour les hommes, ici il livre les principes qui vont guider son livre, puisque nous sommes dans le préambule du livre III.
a) Ovide définit le rôle du poète
Les précautions du poète:
Dès le début (et comme à de nombreuses reprises dans le traité), il prend la peine de préciser que ses conseils ne s'adressent qu'à une certaine catégorie de femmes, celles « que la pudeur, les lois et leur condition autorisent » à les écouter, vers 57.
Il s'agit d'une précaution pour éviter d'être accusé de détournement de femme mariée (théoriquement, seules les affranchies et les courtisanes peuvent bénéficier de cet enseignement). (Enfaite, l'Art d'aimer à diverti la brillante aristocratie romaine).
Ces lignes pour se défendre et se prémunir de tout ennui ne sont que précautions oratoires.
Ensuite, le poète affirme sa présence et revendique son expérience par l'utilisation de la 1ere personne. (cf. vers 67 « ego - vidi », « mihi » vers 68).
Il s'adresse à une interlocutrice par l'utilisation explicite de la 2e personne. (« tu » vers 69, « tua » vers 71 + 2e