La zona
L’arme de Ricardo est une preuve et Gerardo no veut pas d’enquête de la police.
Un coup de téléphone a rapporté des coups de feu.
Le voleur a tué la vieille dame et Alejandro est choqué quand il voit son cadavre car il a toujours vécu dans un milieu protégé.
Il n’est pas habitué à la violence.
Gerardo essaye de suborner/corrompre le policier.
Traduire
La Zona a sa propre police, sa propre justice, sa propre loi.
L’arme de Ricardo est une preuve et Gerardo no veut pas d’enquête de la police.
Un coup de téléphone a rapporté des coups de feu.
Le voleur a tué la vieille dame et Alejandro est choqué quand il voit son cadavre car il a toujours vécu dans un milieu protégé.
Il n’est pas habitué à la violence.
Gerardo essaye de suborner/corrompre le policier.
Traduire
La Zona a sa propre police, sa propre justice, sa propre loi.
L’arme de Ricardo est une preuve et Gerardo no veut pas d’enquête de la police.
Un coup de téléphone a rapporté des coups de feu.
Le voleur a tué la vieille dame et Alejandro est choqué quand il voit son cadavre car il a toujours vécu dans un milieu protégé.
Il n’est pas habitué à la violence.
Gerardo essaye de suborner/corrompre le policier.
Traduire
La Zona a sa propre police, sa propre justice, sa propre loi.
L’arme de Ricardo est une preuve et Gerardo no veut pas d’enquête de la police.
Un coup de téléphone a rapporté des coups de feu.
Le voleur a tué la vieille dame et Alejandro est choqué quand il voit son cadavre car il a toujours vécu dans un milieu protégé.
Il n’est pas habitué à la violence.
Gerardo essaye de suborner/corrompre le policier.
Traduire
La Zona a sa propre police, sa propre justice, sa propre loi.
L’arme de Ricardo est une preuve et Gerardo no veut pas d’enquête de la police.
Un coup de téléphone a rapporté des coups de feu.
Le voleur a tué la vieille dame et Alejandro est choqué quand il voit son cadavre car il a