Gramm
Les clivées, structure de focalisation
Clivée = coupé. On avait un énoncé simple et il est devenu complexe car on a coupé un élément. Un élément a été extrait de l'énoncé, il occupe le focus. It was Paul who won the match => Paul est mis en relief. What I liked best were the chocolates => focalisation mise sur « the chocolates » Paul won the race => accent mis sur Paul I like the chocolates best => accent mis sur « chocolates »
Remarques :
=> Sémantiquement, les énoncés 1 et 3 ont la même valeur de vérité : si 1 est vrai, 3 est vrai aussi. Il en est de même pour 2 et 4. Le sens de chacun des énoncés est le même. Le contenu informatif, qu'il soit clivé ou non clivé est un contenu d'information analogue.
=> Syntaxiquement, 1 et 2 comportent deux verbes : was / won et liked / were. Alors que dans 3 et 4 on n'a qu'un seul verbe. La structure devient donc complexe dans la clivée alors qu'on part d'une phrase simple. Dans les clivées, le traitement de l'information n'est pas le même.
=> On nomme ces structures clivées, car on construit une structure qui se scinde en deux parties. Le premier type de clivées, se nomme « clivées » ou « clivées en it ». Le second type se nomme « pseudo-clivées » car à l'origine on ne reconnaissait que le modèle en it.
=> L'élément sur lequel est la focalisation est le focus.
Points communs :
Ce sont deux structures de focalisation. Mais le focus de l'une et de l'autre ne sont pas au même endroit. Le focus se situe après « be » systématiquement. Le reste de l'énoncé correspond à un présupposé : le reste qui dépend du contexte. Le présupposé dans 1 est multiple : there was a match / somebody won the match / somebody else won the match. Très souvent, la fonction de la clivée en it est polémique. Enoncé 2 : présupposé multiple : I like several things …
Divergences :
Place du focus : avec it il est au début de l'énoncé. Avec la pseudo-clivée : il se situe à la