Français objectif spécifique
-Expérience dans l’enseignement (à mes yeux, il serait assez étrange de lancer un enseignant débutant dans une telle situation)
-Grande capacité d’adaptation du fait d’un public à deux niveaux (A0 et A2 plus ou moins) pour retrouver un équilibre entre ces deux parties des apprenants.
-Comme l’évoquent Tiffanie et Lisa, connaissance ou actualisation (de préférence) de la situation culturelle.
-Dynamisme du fait de l’intensité du cours (50 heures).
-Connaissances avancées de la langue allemande (ou de l’anglais puisqu’il est très courant que les allemands parlent plus ou moins couramment cette langue), de préférence (vocabulaire assez spécifique donc possible besoin d’un certain pourcentage du cours en langue maternelle pour le public).
-Connaissances de la profession de douanier et des différentes situations possibles/quotidiennes dans un contexte de douanes.
-Capacité d’initiative pour obtenir les différentes connaissances préalables (surtout pour ce qui est de la situation culturelle assez spécifique ici, et linguistique pour un enseignement de FOS).
2)
-Expérience dans l’enseignement
-Grande capacité d’adaptation : public hétérogène (A1, A2 et B1)
-Dynanisme du fait des 40h en seulement deux semaines ainsi qu’une bonne volonté d’atteindre les objectifs dans un rythme aussi intensif.
-Sens du contact (petit groupe, donc beaucoup de communication verticale, entre apprenants et enseignants). Cela peut aussi entrainer le besoin de connaissances en langue roumaine, hongroise ou allemande ou au pire des cas, anglaise.
-Connaissances du monde de l’audiovisuel.
3)
-Capacité d’adaptation face à un public de niveau hétérogène.
-Capacité d’atteindre un objectif précis : l’examen d’admission. Donc, connaissances de cet examen pour pouvoir bien définir les besoins des apprenants, et appliquer l’enseignement/la méthodologie en lien avec cet examen (pourcentage de grammaire, de lexique, d’activités écrites, orales, etc).