Espagnol
Este documento es un poema de Pablo Neruda intitulo « La palabra », fue extracto de “Confieso que he vivido. Memorias” en 1974. En este poema el autor trata de la palabra, su relación. Primero vemos los sentimientos, la relación entre el poeta y las palabras y por fin los origines de la lengua.
I- Los sentimientos, la relación entre el poeta y las palabras
Hay una relación sincera, profunda, una relación de amor y de pasión. Esta como un dios, es profunde y cariño. Podemos leer a la línea 5 a 7 la expresión “piedras de colores” es una comparación por decir que las palabras son belleza, riqueza. El poeta compara las piedras de colores con piedras preciosas. El compara estas palabras con la naturaleza, son hermosuras de la naturaleza. El poeta representa la vida, vivacidad y alegría. Compara las palabras con los platos que se comen. Siente placer cuando juega con las palabras. Es goloso de las palabras. Se come las palabras. Podemos decir que es como un ritual. Es el lo más bello para él: “todo está en las palabras” (l 15). A la línea 16-18 el poeta debe buscar la palabra perfecta para dar un sentimiento a su frase para formular una idea. En conclusión podemos decir que la palabra es un valor importante. A la línea 19-21 el poeta habla del idioma español. El poeta dice que en América de sur habla español pero hay diferencias entonces depende de la cultura y de la historia de cada países. Las palabras evolucionan y se adaptan a la historia y al tiempo que pasa. El poeta hace muchas personificación de las palabras: cuando leemos “me prosterno “es como se prosterna a un dios. Hay también el verbo “amo” es un verbo para un dios. Utiliza una personificación cuando leemos “peso, plumas, pelos” podemos decir que las palabras son materiales, se pueden tocar. Las palabras lo representan todo por el poeta. II- Los origines de la lengua
A partir de la línea 22, el poeta utiliza dos frases exclamativas: sentimiento de orgullo. Este orgulloso de este