Enonciation
Parler ou écrire signifie que l’on produit un message à l’intention de quelqu’un :
Emetteur (ou locuteur) énoncé : le message énonciation : fait de produire un énoncé message récepteur (ou destinataire)
situation d’énonciation : - qui produit le message ? (émetteur) - à qui est-il adressé ? (récepteur) - dans quelles circonstances ce message est-il produit ?
On distingue deux catégories d’énoncé : l’énoncé coupé de la situation d’énonciation et l’énoncé ancré dans la situation d’énonciation.
L’énoncé ancré dans la situation d’énonciation :
• • • • On parle d’énoncé ancré dans la situation d’énonciation lorsque l’émetteur et le destinataire partagent la même situation d’énonciation. C’est le cas des dialogues réels (conversation courante, téléphone…) ou fictifs (théâtre, roman…), des lettres, de certains énoncés informatifs (presse). L’énoncé ancré comporte des indices d’énonciation qui ne se comprennent que si l’on partage la même situation d’énonciation. Le niveau de langage est en rapport avec la situation d’énonciation : familier, courant ou soutenu. On emploie un système temporel en rapport avec cette situation : l’indicatif présent est le temps de référence, et les autres temps fonctionnent par rapport à lui.
L’énoncé coupé de la situation d’énonciation :
• • On parle d’énoncé coupé de la situation d’énonciation quand il ne comporte aucun indice de la situation dans laquelle il a été produit. C’est en général le cas dans un récit au passé mené à la troisième personne, mais aussi parfois dans un récit au passé à la première personne. On emploie un système temps passé : le temps de référence est le passé simple. Indices d’énonciation Enoncé ancré Je, tu, nous, vous Mon, ton … Ce, cette, ces (qui « montrent ») Enoncé coupé Il, elle, ils, elles Je (récit passé à la 1 ère personne) Son, sa, ses, leur, leurs Ce, cet, ces (en référence à un élément déjà nommé) La veille, ce jour-là, le lendemain Là-bas… Système temps