Commentaire de texte stendhal
Le Rouge et le Noir est un roman qui a été publié à Paris, chez Levasseur, en 1830. (Le Rouge représente les armées Napoléoniennes et le Noir représente les religieux). Ce roman est le second roman, après Armance, de Stendhal (1783-1842). Stendhal est un écrivain réaliste et romantique, fan de Bonaparte. Cet ouvrage, ainsi que La chartreuse de parme (1839) et Lucien Leuwen (inachevé), ont fait de lui l'un des grands représentants du roman français au XIXe siècle.
Ce commentaire porte sur un extrait du début de ce roman (Chapitre 6 de la partie I). Il raconte l’histoire de Julien Sorel, un garçon battu par son père, qui est passionné par Napoléon. Ce jeune homme brillant s’engage dans l’église pour pouvoir gagner sa vie. Lors d’une visite chez le maire de la ville, en tant que précepteur de ses enfants, il va alors faire la rencontre de Mme de Rênal.
Quels sont les enjeux de ce texte ?
Premièrement, je vais parler de l’art du récit chez Stendhal et deuxièmement de la rencontre amoureuse, traditionnelle avec un brin d’originalité, entre Julien Sorel et Mme de Rênal.
Premièrement, Stendhal joue sur les variations de point de vue pour rendre son récit vivant. Il alterne entre le point de vue interne et omniscient. Il joue également avec différents discours : « -Que voulez-vous ici, mon enfant ? » (l.15) Discours direct ; « Mme de Rênal eut d’abord l’idée » (l.8) Discours indirect ; « Quoi, c’était là ce précepteur qu’elle s’était figuré comme un prêtre sale et mal vêtu, qui viendrait gronder et fouetter ses enfants ! » (l.27-28) Discours indirect libre. Puis Stendhal utilise de nombreux champs lexicaux comme ceux du regard et de la séduction : « aperçut (l.3) ; ses yeux (l.7) ; ne la voyait pas (l.13) ; « du regard si rempli » (l.16) ; et « grâce » (l.1) ; « si doux » (l.7) ; « près l’un de l’autre » (l.21) etc… .Grâce à ses champs lexicaux, il rapporte les pensées des personnages et