Commentaire aube rimbaud
1) Ce poème décrit l'aube : étudiez dans le texte le système d'oppositions qui développe le contraste entre la nuit et le jour. Le poème s'intitule "Aube". Il décrit le point du jour, c'est à dire le moment du basculement entre la nuit et le jour. D'où la présence de champs lexicaux en opposition de l'ombre et de la lumière, de la mort et de la vie, de l'immobilité et du mouvement. • Ombre et lumière : dans la deuxième strophe, la nuit encore maîtresse du lieu est évoquée par la métaphore militaire des "camps d'ombre" occupant la route du bois. Ligne 6, de "frais et blêmes éclats" de lumière apparaissent timidement sur le sentier. Ligne 8, la cascade est désignée comme un "wasserfall blond"; les sapins ont la "cime argentée" : les deux adjectifs "blond" et "argentés" décrivent les jeux de la lumière dans les parties supérieures du paysage. De même ligne 11, l'aube fuit "parmi les clochers et les dômes" : la lutte d'influence entre le jour et la nuit se dessine d'abord sur les toits de la ville. • Autre champ lexical significatif, celui de l'éveil de la vie : la nuit est comparée à la mort ("l'eau était morte") tandis que les pas du narrateur réveillent "les haleines vives et tièdes" (on remarquera l'opposition morte/vives). • L'opposition entre l'immobilité et le mouvement s'exprime par l'opposition entre les phrase négatives de la deuxième strophe : "Rien ne bougeait encore"; "les camps d'ombre ne quittaient pas la route" et la succession de verbes d'action que déclenche la mise en marche du narrateur : "j'ai marché", "réveillant", "regardèrent", "se levèrent", "me dit", "je ris", "je levai"; "s'échevela"; "en agitant les bras"; "je l'ai dénoncée"; "elle fuyait"; "je la chassais"; "je l'ai entourée"; "tombèrent".
2) Etudiez ce qui, dans cette description, échappe au réalisme et évoque l'univers des contes. La description du lever du jour ne se fait pas ici de façon réaliste.