601 103 MQ_dev1C_BERL29049404

1126 mots 5 pages
Étape 1 : Plan comparatif du développement
Point de vue : Oui, « le sauvage » est présenté de la même façon dans les deux textes.
Argument principal 1
À première vue, « le sauvage » est présenté de manière similaire à l’intérieur des deux textes puisque les deux le décrivent comme étant quelqu’un d’inférieur aux Français.
Sous-argument 1.1
Sous-argument 1.2
Dans Dialogues de Monsieur le baron de Lahontan et d’un Sauvage dans l’Amérique, « le sauvage » est décrit comme quelqu’un d’inférieur par ses habitudes rustiques qui n’ont pas de sens.
Dans Voyages en Nouvelle-France, « le sauvage » est aussi présenté comme étant inférieur aux Français. Par contre, c’est par son incapacité à s’exprimer correctement et la facilité par laquelle il se fait amadouer que Jacques Cartier nous le démontre.
Illustration 1.1
Illustration 1.2
« Appelles-tu vivre heureux, d’être obligé de gîter sous une misérable cabane d’écorce, de dormir sur quatre mauvaises couvertures de castor, de ne manger que du rôti et du bouilli, d’être vêtu de peaux, d’aller à la chasse des castors, dans la plus rude saison de l’année ; de faire trois cents lieues à pied dans les bois épais, abattus et inaccessibles »
« Et après qu’il eut fini sa dite harangue, nous lui montrâmes une hache, feignant de la lui bailler pour sa peau. À ceci il acquiesça et peu à peu s’approcha du bord de notre navire, croyant avoir ladite hache. »
Explication 1.1
Explication 1.2
Lors de sa discussion avec « le sauvage » nommé Adario, Lahontan essaie de lui faire réaliser que son mode de vie n’est pas de bonne qualité comparée à celui des riches bourgeois français. Selon lui, la seule manière d’apprécier le mode vie des « sauvages », c’est de n’avoir jamais vu autres manière de vivre de sa vie.
Dans son texte, Cartier décrit toute tentative de communiqué avec « les sauvages » comme étant rempli de non-sens. En utilisant un procédé de comparaison entre les tentatives de communication faites par les Français et ceux faits par

en relation

  • Commentaire de texte - alain : extrait de minerve, ou de la sagesse
    1848 mots | 8 pages
  • Le libraire, de Gérard Bessette
    1062 mots | 5 pages
  • Cartier et de lahontan, les français sont-ils présentés de la même façon ?
    1088 mots | 5 pages
  • 24_11__domination_par_les_couts_et_differenciation
    634 mots | 3 pages
  • Jacques cartier et le baron de lahontan
    801 mots | 4 pages
  • Le sauvage vu par cartier et lahontan
    989 mots | 4 pages
  • Dans les textes de cartier et de lahontan, les français sont-ils présentés de la même façon ? plus intro
    1302 mots | 6 pages
  • Devoir 1 Plan De Re Daction
    1114 mots | 5 pages
  • « Les techniques du corps »
    963 mots | 4 pages
  • 601 103 MQ Dev1D HOUJ30619509 V
    1220 mots | 5 pages
  • 601 103 MQ Dev2D FILK04599207
    1122 mots | 5 pages
  • Sermont sur la mort de bossuet
    758 mots | 4 pages
  • Le libraire
    1054 mots | 5 pages
  • Rien
    4992 mots | 20 pages
  • Sur l'amour
    764 mots | 4 pages